Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Under the Knife - 12'' Single; Slower Version
Unter dem Messer - 12'' Single; Langsamere Version
I'm
here
to
bare
your
soul
Ich
bin
hier,
um
deine
Seele
zu
entblößen
Specialize
in
Rock
'n
Roll
Spezialisiert
auf
Rock
'n'
Roll
I'll
fit
you
up
to
stay
Ich
werde
dich
so
herrichten,
dass
du
bleibst
I'll
parade
on
you
today
Ich
werde
dich
heute
zur
Schau
stellen
You
won't
need
no
progress
chart
Du
brauchst
keine
Fortschrittstabelle
Gonna
open
up
your
heart
Ich
werde
dein
Herz
öffnen
You
hear
what
the
blind
man
sees
Du
hörst,
was
der
Blinde
sieht
On
your
feet
or
on
your
knees
Auf
deinen
Füßen
oder
auf
deinen
Knien
'Cause
I
know
the
score
Denn
ich
kenne
den
Spielstand
And
I
know
I'm
right
Und
ich
weiß,
dass
ich
Recht
habe
And
I
know
you
know
I
know
Und
ich
weiß,
dass
du
weißt,
dass
ich
es
weiß
And
you're
fighting
for
your
life
Und
du
kämpfst
um
dein
Leben
And
you
know
that
I
know
you
Und
du
weißt,
dass
ich
dich
kenne
You
won't
believe
the
things
I'll
do
Du
wirst
nicht
glauben,
was
ich
alles
tun
werde
But
I
know
what
I'm
gonna
do
to
you
Aber
ich
weiß,
was
ich
mit
dir
machen
werde
Hey
babe,
you're
under
the
knife
Hey
Babe,
du
bist
unter
dem
Messer
Faith
healer,
hear
me
speak
Glaubensheiler,
hör
mir
zu
I
only
rule
in
tongue
in
cheek
Ich
rede
nur
mit
einem
Augenzwinkern
Have
you
back
to
one,
two,
three
Bring
dich
zurück
zu
eins,
zwei,
drei
Shoot
you
full
of
R
'n
B
Spritze
dich
voll
mit
R
'n'
B
You
ain't
gonna
feel
no
pain
Du
wirst
keinen
Schmerz
fühlen
Steel
needle
in
your
brain
Stahlnadel
in
deinem
Gehirn
Twisted
sister,
nurse,
it's
worse
Verdrehte
Schwester,
Krankenschwester,
es
ist
schlimmer
An'
it's
only
the
second
verse
Und
das
ist
erst
die
zweite
Strophe
'Cause
I
know
the
score
Denn
ich
kenne
den
Spielstand
And
I
know
I'm
right
Und
ich
weiß,
dass
ich
Recht
habe
And
I
know
you
know
I
know
Und
ich
weiß,
dass
du
weißt,
dass
ich
es
weiß
And
you're
fighting
for
your
life
Und
du
kämpfst
um
dein
Leben
And
you
know
that
I
know
you
Und
du
weißt,
dass
ich
dich
kenne
You
won't
believe
the
things
I'll
do
Du
wirst
nicht
glauben,
was
ich
alles
tun
werde
But
I
know
what
I'm
gonna
do
to
you
Aber
ich
weiß,
was
ich
mit
dir
machen
werde
Hey
babe,
you're
under
the
knife
Hey
Babe,
du
bist
unter
dem
Messer
You
know
I'm
right
Du
weißt,
dass
ich
Recht
habe
I
got
a
brand
new
bed
for
you
Ich
habe
ein
brandneues
Bett
für
dich
With
a
built
in
massage
too
Mit
eingebauter
Massage
Penicillin
stop
the
rot
Penicillin
stoppt
die
Fäulnis
Remove
every
stitch
you
got
Entferne
jeden
Stich,
den
du
hast
Breath
out,
breath
in
Ausatmen,
einatmen
X-Ray
gonna
do
you
in
Röntgen
wird
dich
erledigen
I
ain't
gonna
send
no
bill
Ich
werde
keine
Rechnung
schicken
Come
back
when
you're
on
the
pill
Komm
zurück,
wenn
du
auf
der
Pille
bist
'Cause
I
know
the
cure
Denn
ich
kenne
die
Heilung
And
I
know
I'm
right
Und
ich
weiß,
dass
ich
Recht
habe
And
I
know
you
know
I
know
Und
ich
weiß,
dass
du
weißt,
dass
ich
es
weiß
And
you're
fighting
for
your
life
Und
du
kämpfst
um
dein
Leben
And
you
know
that
I
know
you
Und
du
weißt,
dass
ich
dich
kenne
You
won't
believe
the
things
I'll
do
Du
wirst
nicht
glauben,
was
ich
alles
tun
werde
But
I
know
what
I'm
gonna
do
to
you
Aber
ich
weiß,
was
ich
mit
dir
machen
werde
We'll
cut
you
under
the
knife
Wir
schneiden
dich
unter
dem
Messer
Mangle
it
wurzel
Zerfetze
es,
Wurzel
Cut
you
down
Schneide
dich
nieder
Ahh,
shut
up
Ahh,
halt
den
Mund
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Philip Campbell, Ian Kilmister, Michael Burston, Peter Gill
Attention! Feel free to leave feedback.